Dream Alcalá Blog Página 1319

Abril de Cervantes 2014. Festival de la Palabra

Alcalá de Henares celebrates Abril de Cervantes 2014. The annual awarding of Cervantes Prize is complemented by the Festival de la Palabra, an authentic prime of the arts that will delight culture lovers.

Alcalá de Henares’s City Hall and its University put their efforts together again, just to t the month of April, another year in a real prime of arts for another year by organizing dozens and dozens of experiences to delight lovers of good and select culture. It is worthy to fix our eyes in the program of Cervantes Birthplace Museum and the inclusion in it of Cervantes Institute, with a series of conferences in which participants will review the classics of literature from a contemporaneous perspective.

Arts, books, authors and cultural experiences in Alcalá with the Abril de Cervantes-Festival de la Palabra

The annual awarding of Premio Cervantes, that will be collected the next April 23rd by the Mexican Elena Poniatowska from the hands of the King of Spain—is considered to be of greatest international significance, the most important among all the events held in Alcalá de Henares.

Literature, writers, book fair, storytelling, event’s organizers, musicians, singers, poets, actors, thinkers and even bards are gathered in the program of Abril de Cervantes. Authors awarded with prizes such as Planeta, Nadal or Ateneo are some of the participants in a literary trade fair conceived to be suitable for all publics and for enjoying and delight the greatest possible number of people.

Abril de Cervantes

This year, the central attraction of the cultural prime of Alcalá is the Complutensian Polygloth Bible and its Fifth Centenary. However, the tribute to such creation will take place not before May, by releasing a great documentary project screened into Teatro Salón Cervantes.

As a great novelty, the programming presents a series about the early works of José Luis Garci—last Premio Ciudad de Alcalá de las Artes y las Letras [City of Alcalá de Henares Prize of Arts and Letters]. During seven weeks—every Tuesdays from April 22nd—screenings will be seen and discussions about the most outstanding movies of its filmography will take place: Begin the Beguine, Cradle Song, The Grandfather, Tiovivo, Sunday Light…

During the Writers’ Meeting—directed by Fernando Marías—distinguished authors such as Raquel Lanseros, Luis Alberto de Cuenca and Carlos Marzal will be present. They, among many others—like the rapper and writer Alberto Escarabias “Shone”—, will gather in a meeting on Thursday, April 3rd in the Old Hospital of Santa María la Rica. The following Thursday, the city will receive duo Versovia, Marta Rivera de la Cruz, Cristina Fallarás, the large accordion player Manuel Vilas and the tango composer Marcelo Mercadante.

Teatro Salón Cervantes is the meeting point of authors and artists: ranging from the “Ilustres Ignorantes” [TV Show Illustrious Ignorants] by Javier Coronas, Javier Cansado and Pepe Colubi to the trumpet quintet The Five Bells, including the concert “Un nuevo mundo de sonidos por primavera” [A new world of sounds because of the spring] in charge of the Orchestra Ciudad de Alcalá.

Street authors will go on passacaglia at the weekends on April 12th and 13th and Sunday 27th, a theatre project for reviewing the great classics in open spaces such as Plaza de los Irlandeses, Plaza de Cervantes and Plaza de Rodríguez Marín.

The National Festival of Storytelling—coordinated by the group Légolas—will gather for eleventh year in a row the best storytelles of our country on April 25th and 27th.

The exposition that will take place in the  Old Hospital of Santa María la Rica, is highly recommendable. It summarizes the ten years of history of the magazine Revista ÑA Magazine for Reading; being part this programming the spectacular exposure of the city Alcalá en las colecciones fotográficas[Alcalá in Photograph Collections] that will open its doors next April 4th.

 

Finally, we cannot forget to mention the Book Fair, from April 25th to May 12th, and the series Flamencos en Ruta, framed within the Auditorium of Colegio de los Basilios.

All the programming of Abril de Cervantes-Festival de la Palabra is está disponible en este PDF and can be read next.

http://www.dream-alcala.com//pdf/Abril_de_Cervantes_2014.pdf

Experto catador de Alcalá forma parte del concurso Vinalié internacional

José Valdearcos Cabrera, director de alimentos y bebidas del Parador de Alcalá de Henares, ha formado parte del exclusivo tribunal de catadores internacionales de Vinalié internacional.

El concurso Vinalié internacional, celebrado entre el 1 y el 5 de marzo, iniciado y organizado en París por la Unión de Enólogos de Francia, nace con el objetivo de recompensar las mejores producciones vitivinícolas del mundo y garantizarles el debido reconocimiento, además de su promoción.

Vinalié internacional ha reunido 3.500 muestras procedentes de todas las regiones del mundo, y han participando un total de 41 países.

En esta ocasión el tribunal ha estado compuesto por 140 catadores internacionales divididos en mesas de 5 ó 7 miembros cada una según el reglamento de la OIV (Organización Internacional del Vino).

Cada mesa ha de estar compuesto por dos franceses y tres extranjeros, siendo el Presidente de mesa un enólogo francés, confiando a cada uno de ellos su responsabilidad que consiste en otorgar a cada muestra una puntuación y un comentario de cata de manera individual y a ciegas, que recoge el Presidente de la mesa en tiempo real (según un sistema informatizado). De este modo se inicia después un debate para llegar a un consenso general.

España, tras Francia, ha sido el país que ha aportado más muestras, 265 en total. El resultado es que ha obteniendo 17 medallas de oro y 60 medallas de plata, además de dos trofeos en dos categorías de las 7 que recoge el concurso, al tipo de vino más valorado: un trofeo al blanco seco con D.O. Valdeorras Bioca Godello Selección de Maria Teresa Nuñez Vega y otro trofeo a la mejor categoría de licorosos con D.O Lanzarote, el Grifo de bodegas el Grifo con su malvasía dulce.

Y entre los miembros del jurado internacional de este prestigioso concurso estaba un alcalaíno, José Valdearcos Cabrera. Dream! Alcalá ha querido aprovechar esta oportunidad para charlar con él y conocer más de cerca este concurso y la posición de los vinos españoles dentro de la oferta enológica europea y mundial.

Dream! Alcalá: ¿Podría explicarnos brevemente qué es Vinalie International y cuál es su importancia dentro y fuera de Francia?

José Valdearcos: Vinalie es un concurso de vinos tranquilos y efervescentes a nivel internacional organizado por la Asociación de Enólogos de Francia, dirigido por Doña Béatrice Da Ros que cuenta con el apoyo y garantía de OIV (Organización Internacional de la Viña y el Vino) y con apoyo gubernamental. Tiene la certificación ISO que garantiza y confirma el vínculo de confianza y de respeto que une a Vinalie con los viticultores.

El palmares y sus comentarios de cata son una verdad apreciada por todos los profesionales del sector a nivel internacional, obtener una medalla en Vinalie Internacional es tener la aprobación y el reconocimiento de los compradores del mercado, y sin duda es un trampolín para la comercialización. Todo ello gracias a la notoriedad, imagen de rigor y de precisión de la Unión de Enólogos de Francia y su saber hacer.

Dream! Alcalá: Vinalie International es un concurso de reconocido prestigio, ¿cómo consiguió formar parte de su jurado internacional?

José Valdearcos: Gracias a Paradores he podido formarme en este aspecto, teniendo entre otros maestros a Don Fernando Gurrucharri, Presidente de la Unión Española de Catadores y formador en Paradores de Turismo en una época pasada.

Además de la formación recibida, a catar se aprende catando. Dada mi trayectoria profesional he tenido ocasión de estar en contacto con la Asociaciones de Sumilleres de Castilla León, y he podido ser socio fundador de la Asociación de Sumilleres de León, he participado como miembro técnico en la Estación Enológica del Prieto Picudo, Vinos de la Tierra de León, también he participado en La Nariz de Oro, llegando a la final del prestigioso concurso.

Mi actividad profesional en Paradores, en distintas etapas, me ha llevado a organizar y asesorar en nuestras cartas y a nuestros clientes en la época de Técnico, de Restauración de la Zona Norte de Paradores y en la actualidad como Director de Restauración.

He catado en distintos concursos de vinos de España por toda su geografía destacando Zarcillos, Bacchus y CINVE los tres son españoles con carácter internacional.

Apadrinado por Doña Maria Isabel Mijares Química y Enóloga, Chevalier de la Orden del Merito Agrícola del Gobierno de Francia, Vicepresindeta de la Unión de Sumilleres, Miembro de la Real Academia Española de Gastronómica y Vicepresidenta de la FIJEV, empecé a catar vinos en concurso Internacionales, destacando Vinalie en París y Le Mondial du Rosé en Cannes, donde además he catado aceites del Mundo. Nueve años como miembro Internacional pasando las Cribas que las propias organizaciones realizan, son los que llevo en este tipo de concurso de manera continuada.

Dream! Alcalá: 17 medallas de oro y 60 medallas de plata para los vinos españoles parece un resultado magnífico ¿Diría que se corresponde con la situación actual de las bodegas españolas dentro del mercado internacional? ¿Se conocen suficientemente los vinos españoles fuera de nuestras fronteras?

José Valdearcos: España en 2013 ha sido el país con mayor producción de vino del mundo. Cierto es que cada vez más TODAS las regiones de España, además de cantidad, producen Calidad. En mi opinión las personas entendidas y relacionadas con el Mundo del Vino sí que nos dan el reconocimiento de tener unas magnificas bodegas, magníficos vinos y un precio muy atractivo a nivel internacional. Creo que el marketing y la Promoción debería ser de manera continuada los pilares fundamentales para la prosperidad, ya que el producto es de calidad. De esta manera se podrían abrir mercados emergentes y de Calidad como China y Rusia.

Dream! Alcalá: Francia es un país con una larga tradición vinícola, ¿cuál es la opinión que tienen de nuestros vinos? ¿Qué bodegas son las que actualmente gozan de más prestigio fuera de nuestras fronteras?

José Valdearcos: Sin duda los Enólogos y bodegueros saben que somos verdaderos competidores a nivel internacional, respetan y aplauden nuestros vinos. A mí me enorgullece saber que en la mayoría de estos concursos, España siempre se lleva una cantidad de medallas importante, con un porcentaje muy elevado según las muestras que se que presenta. No es casualidad.

Sobre las bodegas que gozan de mayor prestigio me vienen muchas a la cabeza. Más que mencionar bodegas, sí que puedo mencionar D.O muy conocidas y valoradas a nivel internacional como las de la Rioja, Ribera del Duero, Jerez, Albariños y Pénedes por la producción del cava junto a los vinos del Priorato.

Dream! Alcalá: El Parador de Alcalá celebra regularmente eventos que fusionan experiencias gastronómicas concretas con vinos españoles. ¿Qué aceptación tienen estas jornadas? ¿Cuál es su público principal? ¿el experto en vinos o un público dispuesto a probar nuevas experiencias?

José Valdearcos: El Parador de Alcalá en su afán de promocionar la cultura y la gastronomía de su entorno, desarrolla esta actividad creando un menú degustación y armonizándolo con los vinos de una bodega invitada que quiera participar en esta acción y vivir esta experiencia. En ella, un grupo reducido de entre 40 y 50 comensales aproximadamente puede disfrutar de una velada inolvidable, fusionando el Parador de Alcalá y la Bodega invitada a participar.

Estas experiencias FUSIÓN que el Parador de Alcalá ofrece a sus clientes, nacen como respuesta a la demanda de clientes que se interesan cada día más por conocer el apasionante mundo del vino.

El objetivo que el Parador de Alcalá pretende es el de dar a conocer un servicio de calidad, fusionándose con una bodega de prestigio y creando una experiencia única. Apoyándonos en nuestra marca Paradores, en el marco incomparable de nuestros edificios, restaurantes, la gastronomía que ofrecemos y la calidad de nuestros productos. Dando pié a que las Bodegas más prestigiosas de España puedan utilizar nuestro escenario promocionando sus referencias de vinos y de esta manera llegar directamente a un público determinado con el producto de calidad.

Hemos conseguido una fidelidad con los clientes en esta actividad que personalmente me causa mucho respeto, ya que la mayoria de los comensales asiduos da un valor muy importante a este tipo de actividades, donde la Hostería del Estudiante se convierte en Escenario Cultural Gastronómico con talleres del vino, quesos, aceites, panes etc.

Más información:

 

Encuentro #IndaloTuits con el periodista Carlos Salas

La Posada del Indalo organiza el segundo encuentro #IndaloTuits con el periodista Carlos Salas, sobre Redes Sociales, Comunicación y Vida 2.0.

A este segundo encuentro #IndaloTuits asistirá el periodista Carlos Salas, profesor de Comunicación en Escuelas de Negocios, en el Máster de El Mundo y en UNIR. Salas además colabora con medios de comunicación como El Mundo o La Información, y ha escrito cuatro libros. Tiene un blog de actualidad económica llamado ‘ZoomBoomCrash’ y sus más de 10.000 seguidores en Twitter le avalan como uno de los periodistas más influyentes en Internet.

Este segundo #IndaloTuits se celebrará a las 19:30 h el jueves 27 de marzo de 2014. Una buena oportunidad para tomar un refresco y una tapa mientras se escucha una conferencia sobre Redes Sociales y Comunicación.

Más información:

la-posada-del-indalo-tuits

 

#IndaloTuits Meeting with Journalist Carlos Salas

La Posada del Indalo announces its second #IndaloTuits with journalist Carlos Salas, on Social Networks, Communication and Life 2.0.

This second #IndaloTuits meeting will be conducted by the journalist Carlos Salas, professor of Communication in Business Schools, in the El Mundo Master and UNIR. Salas is also working with publishing companies like El Mundo or La Información, and has written four books. He writes in an financial blog called ‘ZoomBoomCrash‘, and more than 10,000 followers on Twitter make him one of the most influential online journalists.


This second #IndaloTuits will be held on Thursday, March 27, 2014 at 7:30 pm. It is a good opportunity to drink a soda or a beer while tasting a Tapa and listening a conference on Social Media and Communication.

Additional information:

la-posada-del-indalo-tuits

La obra de Pepa Burillo se expone en la Casa de la Entrevista

La pintora Pepa Burillo expone sus obras en la Casa de la Entrevista de Alcalá de Henares (Calle San Juan) hasta el 13 de abril.

El proyecto que presenta Pepa Burillo bajo el título Las fuerzas invisibles representa el estado actual de su investigación en torno “al problema eterno del equilibrio entre contrarios, de las relaciones de influencia, seducción y coacción que se producen entre los ámbitos de la emoción y la reflexión, de las preeminencias cíclicas de lo inconsciente y lo consciente como atalayas sobre la realidad, el yo y el hecho artístico”.

Estas relaciones se manifiestan y materializan como oposición de los varios recursos artísticos que utiliza en su obra. Gestos caligráficos versus estructuras cromáticas geométricas, con relaciones de transparencia; alusiones anatómicas como fragmentos o sombras de cuerpos versus abstracción; capas superficiales en que habitan signos versus representaciones del espacio en que habita luz; dialéctica versus intuición.

La exposición permanece abierta al público de martes a domingo y la entrada es gratuita.

Más información:

 

El domingo IV Media Maratón y la XXXVI Legua Cervantina

2.300 corredores participarán el domingo en Alcalá de Henares en la IV Media Maratón y en la XXXVI Legua Cervantina.

Alcalá vivirá el próximo domingo 23 de marzo una gran jornada de atletismo popular pues las calles complutenses albergarán la IV Media Maratón (mil participantes que han agotado los dorsales disponibles) y la XXXVI Legua Cervantina, que tendrá 1.300 participantes; en este caso, quedan 200 dorsales que estarán a disposición de los atletas el día de la prueba –el domingo- a partir de las 10:00 horas en la Plaza de Cervantes (inscripción gratuita), lugar de salida y meta de ambas carreras.

La IV Media Maratón de Alcalá comenzará a las 9:30 horas y la Carrera Popular ‘Legua Cervantina’ (5 km.) se disputará a partir de las 12:30 horas del mismo domingo 23 de marzo. Ambas pruebas están organizadas por el Club de Atletismo A.J.Alkalá en colaboración con el Ayuntamiento de Alcalá de Henares.

La IV Media Maratón de Alcalá es una prueba homologada por la Real Federación Española de Atletismo e incluida dentro del calendario de la Federación Madrileña de Atletismo; se rige, por tanto, por el reglamento oficial de la FAM, siendo controlada por los jueces oficiales de la misma. La distancia, 21.097 metros homologados por la RFEA, en un recorrido urbano y por el casco histórico de la ciudad de Alcalá de Henares (dos vueltas a un circuito de 10 Km). Se establecerán puestos de avituallamiento líquido para los corredores en los kilómetros 5, 10 y 15 aproximadamente.

Cortes de tráfico

El desarrollo de ambas pruebas deportivas supondrá determinados cortes de tráfico señalizados por la Policía Local a lo largo de los recorridos, que son los siguientes:

IV Media Maratón Alcalá de Henares (2 vueltas al circuito siguiente):

(Salida 9:30 horas) Plaza de Cervantes – Libreros – Cuatro Caños – Avda. de Guadalajara – Diego de Urbina – Cº de la Esgaravita – Ávila – Cuenca – Avda. del Val – Pza. de la Juventud – Pº del Val – Colegios – Rodríguez Marín – Trinidad – San Julián – Gran Canal – Ronda Fiscal – Luis Vives – Era Honda – Reyes Católicos – Nra Sra. de Belén – Núñez de Guzmán – Alfonso de Alcalá – Avda. del Ejército – Avda. de Madrid – Puerta de Madrid – Cardenal Cisneros – Santos Niños – Mayor – Plaza de Cervantes – Libreros – Cuatro Caños- Teniente Ruiz – Cruz de Guadalajara – Azucena – San Diego – Plaza de San Diego – Bustamante de la Cámara – Plaza de Cervantes (META junto al Corral de Comedias )

Legua Cervantina:

Salida 12:30 horas – Plaza de Cervantes – Libreros – Avda. de Guadalajara – Diego de Urbina – Cº de la Esgaravita – Ávila – Cuenca – Avda. del Val – Pza. de la Juventud – Pº del Val – Colegios – Plaza de Cervantes (Meta junto al Corral de Comedias).

Más información:

 

Se vende Alcalá Magna

Centro comercial Alcalá Magna
Centro comercial Alcalá Magna

Según informa el diario El Economista, CBRE Global Investors, la gestora de inversiones del grupo CBRE estaría negociando la venta de varios centros comerciales, incluido Alcalá Magna de Alcalá de Henares.

Alcalá Magna es el centro comercial más reciente de Alcalá de Henares. Se inauguró en octubre de 2007 y cuenta con 34.000 metros cuadrados de espacio para albergar 100 establecimientos y 1500 plazas de aparcamiento gratuito. Entre los establecimientos más emblemáticos figuran los del grupo Inditex (Zara, Massimo Dutti, ‎Bershka, Pull & Bear, Oysho), C&A, H&M, Cortefiel, Sfera, Amichi, Benetton, etc. También tiene un Mercadona y diversos restaurantes como Vip’s, Muerde la Pasta o Wok & Teppanyaki.

CBRE Global Investors es la gestora de inversiones del grupo CBRE, creada mediante la adquisición de ING REIM Europa, y en la actualidad trabaja en el proceso de venta de los centros comerciales El Boulevard de Vitoria, valorado en cerca de 150 millones; Alcalá Magna, entre 70 y 90 millones y Moraleja Green.

De hecho, prevé que en un plazo de 10 días se decida con qué oferta se negocia en exclusiva para la desinversión de estos tres centros comerciales, propiedad de distintos fondos de inversión que operan en la península Ibérica y en el sur de Europa.

Según ha señalado el directivo de CBRE Global Investors España José Martín Borregón, la compañía ha recibido muchas ofertas, especialmente por los centros comerciales de El Boulevard de Vitoria y Alcalá Magna, ubicado en Alcalá de Henares, ya que se trata de activos muy consolidados con un gran nivel de demanda.

Estas ventas se enmarcan dentro de la política de rotación de activos de la compañía, que tiene previsto invertir 1.500 millones de euros en los próximos 12 meses en el sector inmobiliario español.

Phänomenta

El centro comercial Alcalá Magna expone en este momento Phänomenta, una propuesta para que personas de cualquier edad puedan experimentar fenómenos extraños de la naturaleza y sorprenderse con los resultados. Una excusa para investigar, descubrir y animar a una charla tras comprender sus misterios. En esta exposición podrás comprobar que la ciencia y la tecnología no son solo un mundo lleno de fórmulas y teorías. Comprobarás en un ambiente distendido y divertido cómo nos afectan las leyes de la naturaleza. Su lema es: Asómbrate, Investiga, Comprende.

Dentro del programa de actos, donde la ciencia será protagonista, habrá espacio también para conferencias como la de Eduard Punset, Premio Ciudad de Alcalá de las Artes y las Letras 2012, el día 20 de marzo a las 18:00 horas.

Más información:

 

Inauguración de Phänomenta en Alcalá Magna

Ayer 13 de marzo se inauguró oficialmente la exposición Phänomenta en el Centro Comercial Alcalá Magna de Alcalá de Henares.

Ayer a las 8 de la tarde se inauguró oficialmente la exposición Phänomenta en el Centro Comercial Alcalá Magna. El acto organizado por los representantes del Centro Comercial fue presidido por Rudiger Dany, CEO de Auxideico y Miguel Ángel González, Gerente del centro comercial. A él asistieron personalidades de la sociedad alcalaína, representantes de los establecimientos del centro comercial, miembros de la Asociación de Empresarios del Henares, el Alcalde de la ciudad, Javier Bello, el segundo Teniente de Alcalde Gustavo Severien y un largo etcétera.

También pudimos ver a una selección de alumnos del cercano colegio Dulcinea, quienes protagonizaron demostraciones de las instalaciones. También pudimos ver a los profesores de la Titulación de Química de la Universidad de Alcalá Guadalupe Ramos Caicedo, Isabel Iriepa y José Antonio Martínez Pons, quienes llevaron a cabo tres experimentos bajo la atenta mirada de los más pequeños.

A continuación ofrecemos un breve resumen fotográfico de la inauguración. Para más información sobre la exposición y ver fotografías de las instalaciones, haz clic aquí.

[gdl_gallery title=»inauguracion-phanomenta» width=»120″  height=»95″]

Más información:

 

La gastronomía vasca más exclusiva en el Parador

“Basque Country Pintxos Experience” reunirá a los mejores cocineros y pintxos vascos en el Parador de Alcalá de Henares, en torno a una cena gastronómica de diez pintxos que maridarán con vinos de Rioja Alavesa, el próximo 4 de abril.

Paradores de Turismo en colaboración con el Campeonato de Euskadi de Pintxos, amparado por el Gobierno Vasco a través de Basquetour, agencia de promoción turística de Euskadi, acerca a Madrid el mundo de las experiencias turísticas exclusivas en torno a la gastronomía y el enoturismo.

“Basque Country Pintxos Experience” reunirá a los mejores cocineros y pintxos vascos en el Parador de Alcalá de Henares, en torno a una cena gastronómica de diez pintxos que maridarán con vinos de Rioja Alavesa, el próximo 4 de abril a partir de las 21:00 horas.

Ángela Basabe y Félix Manso del bar Gaztelumendi-Antxon de Irun (Gipuzkoa), subcampeones de Euskadi y finalistas en el Concurso Nacional de Tapas de Valladolid; Iñigo y Koldo Kortabitarte del bar Kobika de Durango (Bizkaia), también finalistas en Valladolid; Rubén González del Bar-Hotel La Casa del Patrón de Murgía (Araba) e Iván Siles del bar Gure Toki de Bilbao (Bizkaia), todos ellos también premiados en distintos certámenes, compartirán protagonismo en el esta cita con el Jefe de Cocina del Parador de Alcalá de Henares, Julián Martín.

El menú para la cena estará compuesto por diez pintxos emplatados, que maridarán con vinos de diferentes bodegas de Rioja Alavesa, en una experiencia gastronómica exclusiva, que tendrá precio de 45 euros, IVA incluido.

  1. Gin tónic de cuchara de Ángela Basabe y Félix Manso.
  2. Capuccino de hongos de Rubén González.
  3. Migas del pastor, huevo de codorniz, chorizo, morcilla, pimiento y uva de Julián Martín.
  4. Bombón de foie relleno de queso de cabra, obulato, polvo de oro, manzana deshidratada y coco de Ángela Basabe y Félix Manso.
  5. Tosta de pan de cristal con anguila ahumada de Iván Siles.
  6. Wonton de centollo sobre su propia sopa de Koldo e Iñigo Kortabitarte.
  7. Milhojas de berenjena, foie fresco y compota de manzana agridulce de cava de Koldo e Iñigo Kortabitarte.
  8. Mini burger de cordero lechal con mostazas y agridulce de Rubén González,.
  9. Mollete frito de rabo de toro y verduras al wok de Iván Siles.
  10. Y como postre Costrada alcalaína, tartar de fresón y sorbete de yuzu Hojaldre de mantequilla,  crema pastelera,  merengue y almendras del jefe de cocina del Parador de Alcalá, Julián Martín.

 

El Campeonato de Euskadi de Pintxos se celebra anualmente en Hondarribia y reúne a los mejores cocineros vascos de la especialidad, en un certamen que se desarrolla en formato showcooking.

Paradores propone una nueva alternativa para disfrutar de nuestros viajes, a la vez que pone en valor la oferta gastronómica de los destinos donde se encuentran sus establecimientos.

Información y reservas:

 

Más información:

 

La Ruta de las Cigüeñas

El asentamiento de cigüeñas en los principales monumentos de Alcalá de Henares hace posible un itinerario turístico que combina el patrimonio histórico y el natural. Esta Ruta de la Cigüeñas se nos presenta como una excelente forma de conocer Alcalá.

La ruta comienza en los Cuatro Caños (Plaza Mártires), junto a la fuente. Desde aquí podemos ver el nido de la Facultad de Derecho (1), y la Iglesia de Santa María (2), que tiene ocho nidos y siete parejas de cernícalos primillas.

Seguimos por la calle Libreros, pasando por debajo de la Iglesia de Santa María, y giramos a la izquierda por la calle Beatas, en dirección a la Plaza de San Diego, donde contemplamos la fachada de la Universidad Cisneriana, la joya arquitectónica de Alcalá. Desde esta plaza podemos volver la vista atrás para contemplar, de nuevo, Santa María. Si miramos hacia delante, en cambio, vemos la espadaña de la Capilla de San Ildefonso (3), símbolo de la ciudad con sus tres nidos.

Ruta de las Cigüeñas

Llegamos a la Plaza de Cervantes, centro de la ciudad desde el que es posible contemplar una gran cantidad de nidos: los de San Ildefonso, el Colegio de Santo Tomás (4), de la Capilla del Oidor (5), la Torre de Santa María (6), el Ayuntamiento (7), el Colegio de Abogados (8) y Colegio de Málaga (10) y, por supuesto, los cinco nidos de Agustinas (15).

Desde el final de la plaza continuamos por la calle Santa Úrsula, y contemplamos así los dos nidos artificiales de la espadaña del Convento del Carmen Calzado (14), edificio recién restaurado, y los dos nidos del Convento de las Agustinas (15) visibles desde esta parte.

Al final de la calle, en la parte izquierda, encontramos el Convento de los Caracciolos (13).

Giramos a la izquierda por la Travesía de Avellaneda para ver, al frente, Santa Clara (16). En ese edificio encontramos el nido de Alcalá del que más pollos han volado en los últimos veinte años. A la derecha vemos la Iglesia Magistral, con la torre de iglesia más alta y más atractiva para las cigüeñas de todo Alcalá: tiene nada menos que diez nidos.

Unos metros más adelante, mirando hacia atrás, se pueden contemplar los nidos de Agustinas. Seguimos a la derecha por el callejón peatonal de Avellaneda; desde el final de éste se divisa la torre de la Magistral. Giramos a la izquierda por la calle Empecinado. En este punto, mirando al frente, vemos el nido de Sementales (17) y, volviendo la vista atrás, los de San Felipe Neri.

Continuamos por la calle Empecinado y enfilamos a la derecha en dirección al parque del Huerto de los Leones, que ofrece bonitas vistas de la Magistral y de Santa Lucía (20). Salimos del parque por el otro extremo y tomamos la calle Tercia, hasta llegar a un punto donde hay otra bonita vista de la Magistral. Sólo unos metros más adelante, a la izquierda, se ve el nido de la Facultad de Económicas (21), y también el de Santa Lucía.
Llegamos a la Plaza de los Santos Niños y abordamos la calle San Juan por la acera izquierda, desde donde vemos los 3 nidos de san Felipe Neri (24). Cruzamos la acera y, enseguida, vislumbramos entre los árboles los catorce nidos de las ruinas del Palacio Arzobispal. Si está abierto, es muy recomendable entrar al patio de armas: detrás de la verja se disfruta de la vista de todos estos nidos.

Después, salimos y nos dirigimos a la última parada, situada en la Plaza de Palacio, frente al Convento de Bernardas (25) (nueve nidos). A la derecha, contemplamos el Convento de Madre de Dios, con sus seis nidos.

NOTAS:

  • Los meses más interesantes para realizar el itinerario son febrero, para observar el celo y las cópulas, y mayo y junio, para ver a los pollos ya crecidos y volanderos en los nidos.
  • La época de reproducción dura desde febrero hasta julio, ambos incluidos.
  • Actualmente, el período sin presencia continua de cigüeñas en los nidos dura desde el 11 de septiembre hasta el 8 de octubre, y la tendencia es que este plazo vaya acortándose.

 

Más información:

 

The Storks’ Route

The storks’ settlements at the top of the main monuments of Alcalá de Henares make possible to create a touristic itinerary combining the historical heritage with the natural one. The Storks’ Route is thus presented to us as an excellent way of knowing Alcalá.

The route starts in Cuatro Caños (Plaza Mártires), next to the font. From there, the nests placed at the Faculty of Laws (1), and Santa María Church (2) can be seen. That is a total amount of eight nests and seven couples of lesser kestrels.

Following calle Libreros, passing by Santa María Church, and turning left by calle Beatas, you will reach your destination: Plaza de San Diego. In such position, there is a splendid view of the façade of the Cisnerian University, the architectural jewel of Alcalá. Looking away the street, you will find, again, the Church of Santa María. On the contrary, looking ahead, you will face the belfry of San Ildefonso Chapel (3), set up as icon of the city with its three nests.

Ruta de las Cigüeñas

According to the route, you will arrive to Plaza de Cervantes—center of the city—where it is possible to admire a great quantity of nests: San Ildefonso, Colegio de Santo Tomás (4), Oidor Chapel (5), Santa María Tower (6), City Hall (7), the Bar (8), and Colegio de Málaga’s ones (10) and, of course, the five nests of Agustinas (15).

From the back of the square, the tour will guide you by calle Santa Úrsula. There, the two artificial nests can be contemplated. You will also be able to admire the belfry of the Convent of Carmen Calzado (14)—just restored—and the two nests of the Convent of Agustinas (15) visible only from that side.

At the end of the street, on the left side, you find Convent of Caracciolos (13).

Turning left by Travesía de Avellaneda, you will be placed in front of Santa Clara (16). The biggest nest of Alcalá is found at the top of the building, the nest has been the one with more chicks over the last twenty years. On the right, the Magisterial Cathedral, the highest and most attractive tower for storks of all Alcalá: no less than ten nests.

A few meters ahead, looking back, the nests of Agustinas can be observed. Going ahead by the passers-by alley of Avellaneda, and turning left by calle Empecinado, you will come across the Magisterial tower. At that point, looking up, there is the nest of Sementales (17) and, looking back, those of San Felipe Neri.

Going on by calle Empecinado, the group is headed right with destination Huerto de los Leones Park, which offers nice views of the Magisterial Cathedral and Santa Lucia Church (20). Leaving the park by the opposite side and taking calle Tercia, you will reach another amazing view of the Magisterial. Just a few meters ahead, on the left, the nest of the Faculty of Economy (21), and also Santa Lucía’s are visible. Once you get to Plaza de los Santos Niños and enter calle San Juan by the left sidewalk, you will observe the three nests of San Felipe Neri (24). Then, cross the sidewalk and, right away, you will glimpse among the trees the fourteen nests on Archbishop Palace remains. If it is open, it is advisable to enter the parade ground: at the back of the grill, you will enjoy the view of all those nests.

Afterwards, go out and reach the last stop, in Plaza de Palacio, in front of Convent of Bernardas (25) (nine nests). On the right, you will stare at the Convent of Madre de Dios, with its six nests.

NOTE:

  • The most interesting months to cover the route are February, in order to observe the estrus and copulations; and May and June, to see the grown chicks flying in their nests.
  • The reproduction period lasts since February to July, both included.
  • Currently, storks are absent from their nests from September 11th to October the 8th. However, the tendency is that period to get shorter.

 

Additional information:

 

Ruta guiada de las Cigüeñas

Ruta guiada gratuita para conocer las cigüeñas de Alcalá de Henares, promovida por la Concejalía de Medio Ambiente. Desde el 15 de marzo al 10 de mayo de 2014.

La Concejalía de Medio Ambiente del Ayuntamiento de Alcalá de Henares, dentro del Plan de Educación Ambiental 2014, promueve una Ruta guiada gratuita para conocer las cigüeñas de Alcalá. Consiste en un agradable paseo por el casco histórico de Alcalá de Henares, durante el que podrás conocer cómo las cigüeñas desarrollan su día a día en su hábitat.

Además, estas amables amigas te mostrarán los principales edificios del Patrimonio Histórico-Artístico en una visita que parte de la Plaza de Cervantes (junto a la Estatua de Cervantes) y que tiene una duración aproximada de 2 horas.

Los días y horarios de las rutas son:

  • Sábado 15 de marzo a las 12:00h
  • Sábado 29 de marzo a las 12:00h
  • Sábado 12 de abril a las 12:00h
  • Sábado 26 de abril a las 12:00h
  • Sábado 10 de mayo a las 12:00h

 

Participar en la visita es gratis, pero es imprescindible reservar plaza a través de:

 

Para una óptima observación te recomendamos llevar prismáticos. Si quieres completar la información, a continuación puedes encontrar el guión de la ruta y el plano de los nidos.

A continuación puedes el ver guión de la ruta y el plano de los nidos. Si lo prefieres, también puedes descargarlo en en formato PDF.

http://www.dream-alcala.com//pdf/Ruta-guiada-de-las-Ciguenas.pdf

Más información:

 

The Stork Guided Tour

This free guided tour for visiting Alcalá de Henares’ storks—promoted by the Local Department of Environment—will take place from March 15th to May 10th of 2014.

The Local Department of Environment of Alcalá de Henares promotes the free guided tour by storks’ nests of Alcalá. This initiative is comprised within the Education Environmental Plan for 2014. The route consists in a nice walk by the historical city center of Alcalá de Henares, during which you will be able to know how storks develop their daily life in their habitat.

Besides, these friendly friends will show you the main buildings of the city, as well as its historical and artistic heritage in a visit from Plaza de Cervantes (next to Cervantes’ Statue). The route is covered in approximately 2 hours.

Tour dates and timetables:

  • Saturday 15th of March at 12:00h
  • Saturday 29th of March at 12:00h
  • Saturday 12th of April at 12:00h
  • Saturday 26th of April at 12:00h
  • Saturday 10th of May at 12:00h

 

Taking part in the visit is free, but in case you are interested, you should book in advance:

For proper birdwatching, it is recommended to wear binoculars. For any further information, consult the route and siting of nests.

Here you can find the route and the nests map. If you prefer, you can download it in PDF format.

http://www.dream-alcala.com//pdf/Ruta-guiada-de-las-Ciguenas.pdf

Additional information:

 

Colegio del Rey

Colegio el Rey

Conoce el Colegio del Rey, un singular edificio sede del Instituto Cervantes en Alcalá de Henares y situado a pocos metros de la Iglesia de Santa María la Mayor.

El Colegio de San Felipe y Santiago, más conocido como Colegio del Rey, se funda en 1551 bajo el reinado y patrocinio de Felipe II, como colegio universitario para la enseñanza de estudios teológicos, jurídicos y canónicos, destinado a hijos de familias al servicio de la Casa Real.

Por el Colegio del Rey pasaron ilustres personajes como el historiador y humanista Ambrosio de Morales, que llegó a ocupar el cargo de Rector. También estuvo por estas aulas Antonio Pérez, secretario de Felipe II.

Retrato de Francisco de Quevedo atribuido a Diego VelázquezPero sobre todo hay que destacar la figura de Francisco de Quevedo, que ingresó en este Colegio en 1596. Pudo matricularse al estar su madre al servicio de la Infanta Clara Eugenia. En 1599 ya era bachiller. En 1600 se licencia en Artes. En 1601 huye inesperadamente a Valladolid, seguramente por algún asunto amoroso. Un detalle curioso es que en el libro de actas del Colegio figura con el título de don, cosa poco habitual en los estudiantes de la época. A veces aparece el don delante del nombre con letra diferente, lo que indica que fue añadido a petición suya o que lo puso él directamente.

El edificio actual fue reedificado sobre el antiguo, del que no se conserva nada, a partir de 1609. Aunque algunas fuentes citan a Juan de Herrera como posible autor de la planta, el edificio se realiza bajo la dirección de Juan Gómez de Mora (Cuenca, 1586 -Madrid, 1648), arquitecto de la Plaza Mayor y la Casa de la Villa de Madrid.

La fachada principal se atribuye a Juan Gómez de Mora. En el centro muestra una portada en granito con pilastras dóricas en el cuerpo inferior y jónicas en el superior. Bajo el tímpano aparece el escudo de armas de la Casa de los Austrias. La línea de impostas contiene una leyenda sobre el patronazgo de Felipe III, que reza: «Felipe III, rey muy cristiano de las Españas». Precisamente fue bajo el reinado de Felipe III cuando se concluye la fachada.

El patio central consta de dos pisos: el inferior es una galería de arcos rebajados sobre columnas toscanas, y el piso superior es de paramento liso con balcones adintelados. Según reza una lápida inserta en el patio, al parecer fue obra del alarife José Sopeña.

En el lado opuesto a la fachada, adosada a la crujía norte y siguiendo el eje axial de la entrada, se situaba la capilla, posteriormente muy transformada.

Colegio del Rey planoEl Colegio del Rey funciona como tal hasta su traslado a Madrid en 1836. En 1842, es vendido a un particular. Hacia 1882 vuelve a manos del Estado y es destinado a Casa de Correos y Telégrafos. Posteriormente, la familia Casado lo somete a profundas reformas para convertirlo en vivienda, como el derribo de parte de la capilla dejando solo el crucero con cúpula, que se convierte en la actual escalera de honor.

En la década de los ochenta, el edificio es adquirido por el Ayuntamiento de Alcalá de Henares, que lo restaura en 1989 e Instala en él la Fundación Colegio del Rey, la Fundación Pública de Cultura y el fondo histórico del Archivo Municipal.

En 1991 se cede al Instituto Cervantes, entidad pública creada ese año para promocionar el español y difundir su cultura. Desde entonces, el Instituto Cervantes se ha mostrado como un instrumento esencial para la enseñanza de la lengua española y de las demás lenguas de España, para la difusión de la cultura española, en toda su amplitud y diversidad, y para la atención al patrimonio cultural común de toda la comunidad hispanohablante.

Galería de imágenes

Tras la subida al trono de Carlos V, la Universidad de Alcalá se divide en dos bandos: los Comuneros, que eran mayoría y contrarios al Emperador, y los Andaluces. Tras la derrota de Villalar, Carlos V enajena las cuantiosas rentas que había dejado el Cardenal Cisneros a la Universidad.

Felipe II inicia una política de desagravio para la Universidad y equipara sus títulos a los de Valladolid y Salamanca, gestiona el retorno de las reliquias de los Santos Niños Justo y Pastor y, además, funda un colegio universitario bajo la advocación de los santos Felipe y Santiago, que se conocerá popularmente como «Colegio del Rey».

Para la fundación de este colegio decreta una renta de 2 000 ducados anuales, para mantener a dieciséis colegiales y a un clérigo rector. Se funda como Colegio para estudios teológicos, jurídicos y canónicos, destinados a hijos de miembros del Servicio de la Casa Real.

La Institución comenzó a funcionar en 1551, pero la obra no parece terminada hasta 1669, fecha en que se concluye la construcción del patio.

Exposiciones:

En este momento el Colegio del Rey alberga la exposición Lugares de Inspiración, con obras de Eduardo Chillida, Miquel Barceló, Eduardo Arroyo, Greg Wyatt y otros. La entrada es gratuita. Más información e imágenes.

Más información:

  • Instituto Cervantes
  • Calle Libreros 23, Alcalá de Henares (street view)
  • De martes a sábado: de 11 a 14 y de 17 a 20 horas.
  • Domingos y festivos: de 11 a 14 horas.

Dónde está


Ver mapa más grande

 

Colegio del Rey

Colegio el Rey

The Colegio del Rey is a singular building, home of the Cervantes Institute in Alcalá de Henares and located a few meters from the Santa María la Mayor Church.

The Colegio de San Felipe y Santiago, better known as the Colegio del Rey, was founded in 1551 under the reign and patronage of Phillip II as a school of the university for teaching theo-logical, legal and canonical studies, intended for the sons of the families in the service of the Royal Family.

Retrato de Francisco de Quevedo atribuido a Diego Velázquez

Many famous people have passed through the doors of the Colegio del Rey: Ambrosio de Morales (Córdoba, 1513 – 1591), historian and humanist; Antonio Pérez (Valdeconcha, Guadalajara, 1540 – París, 1611), Secretary of State under Felipe II; and Francisco de Quevedo (Madrid, 1580 – Villanueva de los Infantes, Ciudad Real, 1645), one the most outstanding authors in Spanish literature.

Beginning in 1609, the current building was rebuilt on top of the old building, of which nothing remains. Although some sources cite Juan de Herrera as the possible author, the building was constructed under the direction of Juan Gómez de Mora (Cuenca, 1586 – Madrid, 1648], architect of the Plaza Mayor and the Casa de la Villa ¡n Madrid.

The portal of the building was constructed in granite with Doric pilasters in the lower body and lonion pilasters in the upper. It includes the coat of arms from the Casa de los Austrias and the inscription: «Phillip III, very Christian King of the Spains,» as the facade was completed under his reign.

Colegio del Rey plano

The central Renaissance patio, work of José Sopeña and completed in 1696, is comprised of two floors. The lower floor is a gallery of segmental arches over Tuscan columns and the upper floor has smooth walls and balconies with lintels.

The Colegio existed as such until its move to Madrid in 1836. In 1842 it was sold to an indi­vidual. In 1882 it was once again in the hands of the State and was named the Casa de Correos and Telégrafos. Later, the Casado family undertook extensive restoration to convert it into their home. They demolished part of the chapel leaving only the transept with the cupola, which became the current ceremonial staircase.

In the 1980’s, the Alcalá de Henares city government acquired the building. They restored it in 1989 and installed the Fundación del Colegio del Rey, the Fundación Pública de Cultura and the historical documents of the Archivo Municipal.

In 1991 it was transferred to the Instituto Cervantes, public entity created that year to promote the Spanish language and extend its culture. Since then, the Instituto Cervantes has been an essential tool in teaching Spanish and the other languages of Spain, for spreading Spanish culture in all of its breadth and diver-síty, and for the attention paid to the common cultural heritage of all of the Spanish-speaking community.

Exhibitions:

At this time the Colegio del Rey hosts the Places of Inspiration exhibition, which shows works by Eduardo Chillida, Miquel Barceló, Eduardo Arroyo, Greg Wyatt and others. Admission is free. More information and pictures.

Image Gallery

[gdl_gallery title=»colegio-el-rey» width=»275″ height=»200″]

Additional information:

  • Instituto Cervantes
  • Calle Libreros 23, Alcalá de Henares (street view)
  • From Tuesday to Saturday: 11 am to 2 pm and 5 pm to 8 pm.
  • Sundays and holidays: 11 am to 2 pm.

Where is it


Ver mapa más grande

 

Colegio del Rey

Colegio el Rey

Este texto también está disponible en español

The Colegio del Rey is a singular building, home of the Cervantes Institute in Alcalá de Henares and located a few meters from the Santa María la Mayor Church.

The Colegio de San Felipe y Santiago, better known as the Colegio del Rey, was founded in 1551 under the reign and patronage of Phillip II as a school of the university for teaching theo-logical, legal and canonical studies, intended for the sons of the families in the service of the Royal Family.

Retrato de Francisco de Quevedo atribuido a Diego Velázquez

Many famous people have passed through the doors of the Colegio del Rey: Ambrosio de Morales (Córdoba, 1513 – 1591), historian and humanist; Antonio Pérez (Valdeconcha, Guadalajara, 1540 – París, 1611), Secretary of State under Felipe II; and Francisco de Quevedo (Madrid, 1580 – Villanueva de los Infantes, Ciudad Real, 1645), one the most outstanding authors in Spanish literature.

Beginning in 1609, the current building was rebuilt on top of the old building, of which nothing remains. Although some sources cite Juan de Herrera as the possible author, the building was constructed under the direction of Juan Gómez de Mora (Cuenca, 1586 – Madrid, 1648], architect of the Plaza Mayor and the Casa de la Villa ¡n Madrid.

The portal of the building was constructed in granite with Doric pilasters in the lower body and lonion pilasters in the upper. It includes the coat of arms from the Casa de los Austrias and the inscription: «Phillip III, very Christian King of the Spains,» as the facade was completed under his reign.

Colegio del Rey plano

The central Renaissance patio, work of José Sopeña and completed in 1696, is comprised of two floors. The lower floor is a gallery of segmental arches over Tuscan columns and the upper floor has smooth walls and balconies with lintels.

The Colegio existed as such until its move to Madrid in 1836. In 1842 it was sold to an indi­vidual. In 1882 it was once again in the hands of the State and was named the Casa de Correos and Telégrafos. Later, the Casado family undertook extensive restoration to convert it into their home. They demolished part of the chapel leaving only the transept with the cupola, which became the current ceremonial staircase.

In the 1980’s, the Alcalá de Henares city government acquired the building. They restored it in 1989 and installed the Fundación del Colegio del Rey, the Fundación Pública de Cultura and the historical documents of the Archivo Municipal.

In 1991 it was transferred to the Instituto Cervantes, public entity created that year to promote the Spanish language and extend its culture. Since then, the Instituto Cervantes has been an essential tool in teaching Spanish and the other languages of Spain, for spreading Spanish culture in all of its breadth and diver-síty, and for the attention paid to the common cultural heritage of all of the Spanish-speaking community.

Exhibitions:

At this time the Colegio del Rey hosts the Places of Inspiration exhibition, which shows works by Eduardo Chillida, Miquel Barceló, Eduardo Arroyo, Greg Wyatt and others. Admission is free. More information and pictures.

Image Gallery

Additional information:

  • Instituto Cervantes
  • Calle Libreros 23, Alcalá de Henares (street view)
  • From Tuesday to Saturday: 11 am to 2 pm and 5 pm to 8 pm.
  • Sundays and holidays: 11 am to 2 pm.

Where is it


Ver mapa más grande

 

Fusion-Style Dinner in Parador de Alcalá

The best of Paradores’ gastronomy joined with the best wines from El Vínculo Winery. On March 14 at the Hostería del Estudiante of the Parador de Alcalá.

Paradores and El Vínculo Winery (Grupo Pesquera) have joined to repeat an exclusive dining experience.

Enjoy a Fusion-Style Dinner in the Hostería del Estudiante, in which a tribute to El Greco will be celebrated to commemorate the fourth centenary of his death, accompanied by an introduction to the exciting world of wine and food pairing from Don Agustín Goytre, Grupo Pesquera’s Commercial Director.

The price is 50 € per person (VAT included) *, and reservation is required by telephone (91 888 03 30) or alcala@parador.es. The capacity is limited to 50 people.

* Friends of Paradores:  45 € per person (VAT included)

For more information: Parador de Alcalá

MENÚ EL GRECO Y BODEGA EL VÍNCULO

The Parador de Alcalá is trendy

Parador de Alcalá is raising expectation in many architecture related groups, which often claim that they are received in our Parador for a tour through its facilities.

Last Friday a large group of the School of Architecture of Valencia was received, and photographed in the Cloister of the Convent of St. Thomas, which was later the prison yard during the time that this building was a prison.

Parador - visita de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia

Mesón La Casa Vieja de Alcalá de Henares

La Casa Vieja se encuentra en un lugar privilegiado, a pocos metros de la calle Mayor y casi equidistante entre el Palacio Arzobisbal, la Catedral-Magistral de Alcalá y la Casa de Cervantes, ahí es nada.

Es uno de esos lugares donde al sentarte a descansar, ya sea en sus salones interiores como en su espectacular patio exterior, podrás sentirte como si estuvieses comiendo en una antigua posada del Siglo de Oro de Alcalá.

Conoce su Taberna

La Taberna de La Casa Vieja es un espacio situado en los bajos del Restaurante La Casa Vieja. Allí disfrutarás de magníficas y contundentes tapas, en un estilo castellano único en Alcalá.

Por solo 2,50€ tómate una caña + tapa de la semana. Y prueba su variada selección de tapas, raciones y medias raciones, ¡no te arrepentirás!

Una gastronomía recia y venerable, rica en platos serios y poderosos, siempre impresionante

Su carta es tan variada como sugerente y hace justicia a lo que el visitante espera degustar al introducirse en este ambiente con sabor a tradición. Empieza con los Platos untamorros, entre los que podrás degustar unos famosos Duelos y quebrantos u otras variedades como el Morteruelo, las Carcamusas o las Migas ilustradas, sin olvidar las Gachas manchegas o los Callos a la madrileña.

Si te apetecen más los platos combinados puedes optar por los Platos de ToJunto. Te recomendamos unos Huevos fritos sobre patatas con tocino y jamón, unas Croquetas de la abuela o las Patatas Casa Vieja, por ejemplo.

Si eres de los que les pierde una cuchara, te sentirás feliz con su Sopa boba, la de picadillo o la castellana. Y si prefieres pescado siempre tendrás Lubina al horno o Bacalao a la madrileña.

Pero lo más conocido de La Casa Vieja es su oferta de Carnes a la brasa de encina hechas al momento o sus Asados de cordero, cochinillo, cabrito o conejo, por ejemplo.

Tapas «para empujar»

Si además de disfrutar de una buena cerveza al mejor precio te apetece comer algo, por 1,50€ podrás degustar la Tapa de la Semana, siempre distinta y siempre apetecible, al estilo de La Casa Vieja.

Cervezas la Casa Vieja (6)

Entre 4 y 5 € tienes las Medias Raciones, estupendos platos de comida como las migas ilustradas, prueba de matanza, morcilla de arca, patatas bravas, patatas La Casa Vieja, croquetas de la abuela, champiñón relleno y muchos más.

Y por un poco más podrás optar por platos más contundentes como la gran hamburguesa de buey, gambas blancas de Huelva, fabes de Lourenza a la asturiana o las verduras con almejas y langostinos, por ejemplo.

Degustación de Tapas

¿Prefieres picar algo mientras sacias tu sed en una agradale sombra? Por menos de dos euros tienes una amplia selección de Tapas como las imprescindibles Croquetas de la abuela, Revuelto de orza, Pisto de setas y gambas, Migas o Pincho moruno entre otros.

La Casa Vieja te ofrece también menú diario y menú de fin de semana, y puedes reservar salones para acontecimientos especiales como eventos, banquetes y comidas de empresa.

Datos de interés

Dónde está la Casa Vieja

Exposición ‘El Ilustre Hidalgo Don Quijote de la Mancha’

Exposición ‘El Ilustre Hidalgo Don Quijote de la Mancha’, de Trinidad Romero, en el Claustro San José de Caracciolos hasta el 11 de abril.

En la muestra podrá verse, además de una selección de la obra de la autora, una edición reducida de ‘El Quijote’ ilustrada con los dibujos de Romero y que ha sido editada por el Servicio de Publicaciones de la UAH.

La exposición puede visitarse hasta el 11 de abril.

QUÉ: Inauguración de la Exposición ‘El Ilustre Hidalgo Don Quijote de la Mancha’, de la pintora Trinidad Romero
CUÁNDO: Viernes, 7 de marzo, a las 13:00 horas
DÓNDE: Claustro San José de Caracciolos

Trinidad Romero Blanco es una pintora nacida en Sevilla (España). Estudió Bellas Artes en la Universidad de Sevilla, Restauración en la Escuela Taller de Alcalá de Henares y Artes Escénicas en el Real Conservatorio de de Sevilla. Amplía sus estudios de dibujo y pintura con Eduardo Peña y José Barranco, modelado y escultura con M. Ángel Sánchez y grabado con Fructuoso Moreno. Entre 1990 y 1994 imparte clases de Dibujo y Pintura en la Institución Mutual Complutense (Alcalá de Henares), actividad que continúa desarrollando en su propio taller.

Más información:

 

‘El Ilustre Hidalgo Don Quijote de la Mancha’ Exhibition

‘The Illustrious Hidalgo Don Quixote de la Mancha’ Exhibition by Trinidad Romero in the cloister of San José Caracciolos until 11 April.

In this exhibition can be seen, along with a selection of the Trinidad Romero’s work, a small number of ‘Don Quixote’ illustrated with Romero’s drawings edited by the Servicio de Publicaciones de la UAH.

The exhibition will be open until April 11.

WHAT: ‘The Illustrious Hidalgo Don Quixote of La Mancha’ exhibition, by the painter Trinidad Romero
WHEN: Friday, March 7, at 1:00 pm
WHERE: Cloister of San José de Caracciolos

Trinidad Romero Blanco is a painter born in Seville (Spain). He studied Fine Arts at the Sevilla University, Restoration in the Escuela Taller de Restauración of Alcalá de Henares and Performing Arts at the Royal Conservatory of Seville. He furthered his studies in drawing and painting with Eduardo Peña and José Barranco, modeling and sculpture with M. Angel Sanchez Moreno and engraving with Fructuoso. From 1990 to 1994 she teaches drawing and painting at the Complutense Mutual Institution (Alcalá de Henares), an activity that she continues developing in its own workshop.

Additional information: