Dream Alcalá Blog Página 1385

Archaeological Remains Discovered in Alcalá

Remains of the first settlement of Complutum, the Roman city of Alcalá de Henares, uncovered thanks to the work of archaeologist Sandra Azcarraga and aerial photography.

According to the newspaper El Digital de Castilla la Mancha, the exact location of the first Roman Complutum was discovered under a cereal field.

The newspaper affirms that Complutum, the ancient Roman city which where Alcalá de Henares stands today, was not always there. Its first location was at the Cerro de San Juan del Viso.

In an interview with EFE, archaeologist Sandra Azcarraga explains that the finding, made ​​possible thanks to aerial photography, leaves no doubt as images show «traces of the urban plant of the oldest Roman city in the Comunidad de Madrid, perfectly defined» with all streets distributed in a design «divided into squares» and even the places where the theater, the baths and the temple were.

[quote align=»right»]The site was found by aerial photographs and places like baths and a theater can be seen.[/quote]

This archaeologist, comparing this finding with the Italian city of Altinum in 2009, which was also made ​​possible by the aerial photography, stresses that this is a unique finding in Spain, because it is «a whole city, preserved and with public buildings».

The first city of Complutum, according to researches by Azcarraga, was founded in the Cerro de San Juan del Viso, a few miles from its current location, about the year 40 BC and occupied 30 hectares, where 10,000 people came to live, until 60 years after Christ.

This city was moved stone by stone barely a century after it was founded on the Henares riverside, where it is today, although some elements couldn’t be moved, as the bases and paved roads, so these residues are those that can be glimpsed uner the cereal, thanks to aerial photographs.

Read full text in Spanish

Vista aérea Complutum en el Cerro de San Juan del Viso
Alcalá seen from Cerro del Viso. Picture by: luipermom in Flickr.

Maybe this is the Roman theatre.

Additional information:

 

Concierto del Grupo Kelebek en el Mes de Turquía

En el marco del Mes de Turquía en la Universidad de Alcalá, mañana martes 11 de febrero se celebra un recital de música turca y sefardí a cargo el grupo KELEBEK.

Como ya anunciamos, entre los días 3 y 20 de febrero se está celebrando el Mes de Turquía en la Universidad de Alcalá. Y  mañana martes 11 de febrero, a las 19:00 horas se celebrará un recital de música turca y sefardí a cargo el grupo KELEBEK.

KELEBEK es una formación musical que se dedica a investigar las raíces de la música mediterránea. Conserva y combina temas tradicionales cretenses, melodías sefardíes, música clásica otomana y temas de composición propia.

El lugar elegido es el Auditorio del Colegio de los Basilios (Calle Colegios, 10) y la entrada es libre hasta completar el aforo.

Descubre aquí el resto de la programación.

mes de turquia en la uah

Kelebek Concert in the Turkish Month in Alcalá

As part of the Turkish Month at the University of Alcalá, tomorrow Tuesday, February 11th a recital of Turkish and Sephardic music by the group KELEBEK will be held.

As previously announced, between 3 and 20 February the University of Alcala is celebrating the Turkish Month. And tomorrow, Tuesday, February 11, at 7:00 pm a recital of Turkish and Sephardic music will be held.

KELEBEK is a musical group dedicated to the investigation of the roots of Mediterranean music. It preserves and combines traditional Cretan themes, Sephardic melodies, Ottoman classical music and self-composed themes.

The chosen venue is the Auditorio of the Colegio de los Basilios (Calle Colegios, 10) and admission is free with limited capacity.

Discover here the rest of the schedule.

mes de turquia en la uah

Ciudades Legado

Ciudades Legado

El programa “Ciudades Legado” que ha diseñado la Comunidad de Madrid, incluye numerosos productos turísticos con el fin de promocionar la potencialidad turística de San Lorenzo de El Escorial, Alcalá de Henares y Aranjuez, enclaves reconocidos por la UNESCO.

El “Pasaporte Ciudades Legado” es el punto de partida para acceder a este programa que permite descuentos y promociones en museos, alojamientos, restaurantes, comercios y otras actividades.

Dicho pasaporte se puede obtener en toda la red de Oficinas de Turismo de Madrid, y deberá sellarse en las Oficinas de Turismo de las Ciudades Legado.

A los descuentos mencionados, se suman las promociones que ofrecen Patrimonio Nacional -con bonos anuales y bimensuales de visitas a los Reales Sitios- y el Consorcio Regional de Transportes de Madrid -con bonificaciones en la adquisición de los billetes turísticos de la red de transportes Públicos de la Comunidad de Madrid-.

Cuando el pasaporte esté cumplimentado con los sellos de las tres ciudades, se podrá solicitar gratuitamente la colección de las Rutas de turismo cultural de la Comunidad de Madrid, enviándolo a la dirección postal de la Dirección General de
Turismo, que puede consultarse en la web www.madrid.org, antes del 31 de diciembre del 2013.

Folleto Ciudades Legado español

Pasaporte Ciudades Legado

Heritage Cities brochure

Städte des Kulturerbes broschüre

Más información:

 

A short walk in a rainy afternoon

This is a short walk in a rainy afternoon that begins at the Puerta de Madrid, progressing down Cardinal Sandoval y Rojas street, where you can see the Walled enclosure to the right and then the Archbishop’s Palace.

Then turn right to enter San Juan Street, right where you can see the Casa de la Entrevista. At the end of the street is seen through the rain the majestic facade of the Magisterial Cathedral.

Turn left right next to the Tourist Information Office at Santos Niños square, then the Casa Tapón and just after the beginning of calle Mayor. But as it is a pedestrian street, turn right to enter the parallel street, calle Escritorios.

Passing by through the arcades, on the right, you will go through Agustinas Convent, while on the left, you will see the façade of the old Irlandeses School. Continuing by the same street—which changes its name to Santa Úrsula’s— Carmelitas Descalzas School is located on the left, todayfaculty of Architecture, and arriving to plaza de Cervantes, on the right side, there is Santa Úrsula Convent. In front of the convent, on the corner of the square, Manchegos School can be found.

At the end of the street we can see the Capilla del Oidor, where you’ll find the font where he Miguel de Cervantes was baptized, and finally visit a magnificent tower, torre de Santa María.

Continue straight ahead to enter calle Colegios. The first thing to appreciate is Colegio de Málaga to the right, and then we can see the Hostería del Estudiante left and the Parador de Turismo de Alcalá right. The trip ends a little later in puerta de Aguadores, but not before seing the beautiful Carmelitas de Afuera square, which houses the convent of the same name.

 

Exposición “Evolución del equipo paracaidista”

La Casa de la Entrevista de Alcalá de Henares es el marco elegido para la exposición “Evolución del equipo paracaidista”, LX Aniversario de la Brigada paracaidista.

Del 4 al 27 de febrero de 2014, la sala de exposiciones de la Casa de la Entrevista de Alcalá de Henares alberga la exposición “Evolución del equipo paracaidista”, LX Aniversario de la Brigada paracaidista. En ella es posible apreciar los distintos equipos y aparejos que la Brigada paracaidista ha utilizado a lo largo de los años.

Inaugurada hoy 7 de febrero por el alcalde complutense, Javier Bello, y el general de la BRIPAC, Juan Cifuentes, se puede visitar hasta el 27 de febrero en la sala de exposiciones Casa de la Entrevista.

[gdl_gallery title=»evolucion-del-equipo-paracaidista» width=»120″  height=»95″] 

El alcalde de Alcalá y el general de la BRIPAC han recorrido hoy la muestra, que permanece abierta al público en la Casa de la Entrevista (calle San Juan) hasta el 27 de febrero.

En la exposición se recogen modelos de los uniformes de paseo y de salto empleados en estas seis décadas, así como el equipo exclusivo paracaidista, el uniforme y equipo de combate, cómo eran y cómo son los paracaídas principal y de reserva y otros objetos como raciones de comida, etc.

Además, se recoge una amplia selección de fotografías que permiten conocer más la historia de la BRIPAC y su vinculación con Alcalá de Henares, donde estuvo asentada durante muchos de esos 60 años de trayectoria.

Se da la circunstancia de que recientemente se ha cerrado un acuerdo por el cual los antiguos cuarteles transferidos a la Universidad de Alcalá, además de albergar la Biblioteca Central Universitara, también serán la sede definitiva del Museo de la Brigada Paracaidista.

 

Paratrooper Equipment Evolution Exhibition

Casa de la Entrevista of Alcalá de Henares is the chosen place to show the «Paratrooper Equipment Evolution» Exhibition 50th Anniversary of the Paratrooper Brigade.

From February 4 to 27 2014, the exhibition at Casa de la Entrevista of Alcalá de Henares will host the «Paratrooper Equipment Evolution» Exhibition, 50th Anniversary of the Paratrooper Brigade. It is possible to see the several equipment and gear used by the paratrooper brigade throughout the years.

The Paratrooper Brigade (also known as the Airborne Light Infantry Brigade «Almogávares» VI or BRIPAC) is an airborne brigade of the Spanish Armed Forces forms part of the countries light infantry forces, called Black Berets. Today is is considered one of the quintessential elite units of the Spanish Army, along with the Spanish Legion.

Inaugurated today February 7 by the complutense Mayor, Javier Bello, and the general of BRIPAC, Juan Cifuentes, can be visited until February 27 in Casa de la Entrevista.

 

[gdl_gallery title=»evolucion-del-equipo-paracaidista» width=»120″  height=»95″]

The Mayor Alcala and the general of BRIPAC have today toured the exhibition, which is open to the public in the Casa de la Entrevista (calle San Juan)  until February 27.

The exhibition shows models of uniforms for walk and jump in six decades, and the dedicated paratrooper uniforms and combat gear, how they were and what are the main and reserve parachutes, and other items such as rations of food, etc.

Furthermore, it contains a wide selection of photographs that provide a good insight into the BRIPAC history and also its links with Alcalá de Henares, where it  was seated for many of those 60 years of experience.

It has been recently closed an agreement whereby the former headquarters transferred to the University of Alcalá, besides housing the Central University Library will also be the final home of the Paratrooper Brigade Museum.

 

El Principito en Alcalá de Henares

El próximo fin de semana (viernes 7 y sábado 8 de febrero) podrás ver El Principito (a partir del libro de Saint-Exupéry) en el Corral de Comedias de Alcalá de Henares.

06/02/2014 – ¡Agotadas las localidades!

«Para magnificar la excelencia de un actor se ha dicho: «es capaz de encandilar al público leyendo la guía de teléfonos». Pues eso le ocurre con El principito a José Luis Gómez y a Inma Nieto». El Mundo

¿Qué ocurriría si el pequeño príncipe de Saint-Exupéry no fuera interpretado por un muchacho sino por un actor en edad de hacer de Rey Lear (José Luis Gómez) que se prepara para su último viaje? En el camino se encuentra con un aviador, una rosa, un rey, un zorro, una serpiente… (todos interpretados por la luminosa actriz Inma Nieto) y cada uno le ayudará a descubrir una cosa nueva.

Con un sorprendente juego de clowns, Roberto Ciulli (director italo-alemán, fundador del emblemático Theater an der Ruhr) transforma la inocencia del cuento original en agridulce lucidez. Este espectáculo despojado de todo lo accesorio, retornando así a la esencia del teatro, más que de un niño que se va a un planeta extraño, trata de un hombre que se siente extraño en su planeta.

Espectáculo para adultos, recomendado a partir de 12 años.

  • Dirección: Roberto Ciulli
  • Compañía: La Abadía, con la colaboración del Theater an der Ruhr
  • Duración aproximada: 1 h. y 10 min.
  • Fechas: 7 y 8 de febrero a las 20:30 horas.

 

Venta de entradas en las taquillas del Corral de Comedias y online.

 

Mes de Turquía en la Universidad de Alcalá

Del 3 al 20 de febrero tendrá lugar el Mes de Turquía en la Universidad de Alcalá, con diferentes actos programados.

  • Demostración de caligrafía turca y de ebrú. 3 de febrero, 12:30 h. Claustro de San José de Caracciolos.
  • Exposición fotográfica del Sultán Abdulhamid II: las capitales del mundo. Inauguración el 3 de febrero, a las 13:00 h. Visitas: del 3 al 28 de febrero, de 9:00 h. a 21:00 h.. Claustro de San José de Caracciolos.
  • Conferencia «Turquía y España en su Siglo de Oro Moderno: comunicación, información y espionaje», a cargo de Emilio Sola. Sala de Conferencias Internacionales. 10 de febrero, 19:00 h.
  • Concierto del grupo turco Kelebek-Naz Bari («Mariposa») que investigan las raíces de la música sefardí del Mediterráneo. 11 de febrero, 19:00 h. Auditorio del Colegio de los Basilios (Aula de Música). Entrada libre hasta completar aforo.
  • Ciclo de Cine Turco:
    • “Fetih 1453”. 18 de febrero.
    • “120”. 19 de febrero.
    • “Hacivat Karagöz neden öldürüldü?”. 20 de febrero.

mes de turquia en la uah

Todas las proyecciones serán en el Salón de Actos del Rectorado, a las 19:00 h.
Entrada libre hasta completar aforo.

Más información

  • Secretaría de Extensión Universitaria
  • Tel.: 91 885 2430 / 2418 / 4157

 

Programación Carnaval 2014 de Alcalá de Henares

Carnavales de Alcalá de Henares

Conoce los detalles de la programación del Carnaval de Alcalá de Henares para 2014. El Carnaval es el acontecimiento más multitudinario en Alcalá durante el mes de marzo.

La concejala de Fiestas Mayores del Ayuntamiento de Alcalá de Henares, Virginia Sanz, ha presentado la programación para el Carnaval 2014 y ha destacado principalmente el incremento de un día de actividad así como «la participación de entidades y de asociaciones, ya que, tras el éxito obtenido en la Cabalgata de Reyes, contaremos con la colaboración del Club Patín Alcalá y del Taller de Danza en el Entierro de la Sardina, además del habitual apoyo en la organización de las Peñas Festivas de la Ciudad«.

Tras el éxito del pasado año, se consolida la actuación de una Chirigota, «Los primeros en mojarse». Los premios en metálico de los concurso se incrementan de 1.150 a 3.000 euros para fomentar la participación.

Otra de las novedades del Carnaval 2014 será la recuperación de los Concursos de Comparsas así como del Baile de Máscaras, y la gran actuación de «El Pulpo«. La cuantía de los precios en metálico aumentará de 1.150 a 3.000 euros para fomentar la participación ciudadana. Además, tras el éxito de la pasada edición del Carnaval, la concejalía de Fiestas Mayores apuesta de nuevo por la actuación de la Chirigota gaditana, «Los Primeros en Mojarse».

Carnaval 2014

Detalle de la Programación

Sábado, 1 de marzo

18:00 h. CONCURSO DE COMPARSAS

Pasacalles con acompañamiento musical, de todas las comparsas participantes desde la Plaza de los Santos Niños hasta la Plaza de Cervantes por Calle Mayor, estableciéndose los siguientes premios: Primer premio 1.000 euros, segundo premio 500 euros y tercer premio 300 euros.

Las bases del concurso de comparsas son las siguientes: podrán participar todos aquellos grupos que lo deseen en número no inferior a 5 personas; deberán presentarse disfrazados y se premiará la originalidad, el buen gusto, la gracia y el arte popular.

Los participantes deberán inscribirse, desde el día 10 al 28 de febrero en la Oficina de Información y Turismo de la Plaza de los Santos Niños de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00. Todos los participantes inscritos deberán estar el día 1 de marzo a las 17:30 horas en la Plaza de Los Santos Niños y llevar su dorsal.

20:00 h. ACTUACIÓN EN DIRECTO DE «EL PULPO»

Plaza de Cervantes (Quiosco de la música)

21:00 h. GRAN CONCURSO DE BAILE DE MÁSCARAS

Con actuación de Orquesta «Guantánamo» en Directo desde el Quiosco de la música de la Plaza de Cervantes, podrán participar todas las personas que lleven una máscara y el jurado valorará a las parejas con las máscaras más originales y otorgará un primer premio dotado con 300 euros, un segundo premio de 200 euros y un tercer premio de 100 euros. No será necesaria la inscripción previa.

22:30 h. ENTREGA DE PREMIOS Y TROFEOS

23:00 h. CONTINUACIÓN BAILE DE MÁSCARAS

Domingo, 2 de marzo

11:00 – 15:00 h. PARQUE INFANTIL GRATUITO

Plaza de Cervantes

12:00 h CONCURSO INFANTIL DE DISFRACES

Desfile de los participantes desde la Plaza de los Santos Niños hasta la Plaza de Cervantes, a través de la Calle Mayor con acompañamiento de pasacalles infantil a cargo del Taller de Danza Alcalá. A continuación, se realizará el concurso en el Quiosco de la música de la Plaza de Cervantes, con regalos para todos los participantes y premios para los ganadores.

Podrán participar en el concurso todos los niños y niñas de hasta 12 años que acudan disfrazados y que se hayan inscrito del 10 al 28 de febrero en la Oficina de Información y Turismo de la Plaza de los Santos Niños de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00. Todos los participantes inscritos deberán estar el día 2 de marzo a las 11:30 horas en la Plaza de Los Santos Niños y llevar su dorsal.

14:30 h. ENTREGA DE PREMIOS Y TROFEOS DEL CONCURSO INFANTIL

Tras la deliberación del Jurado se entregará un primer premio de una bicicleta, un segundo premio de una videoconsola y un tercer premio de cuatro entradas para los Parques Reunidos.

18:00 h. CONCURSO GENERAL DE DISFRACES

Por la tarde, tendrá lugar el concurso general de disfraces que dará comienzo con un pasacalles con acompañamiento musical, de todos los participantes desde la Plaza de los Santos Niños hasta la Plaza de Cervantes por la calle Mayor.

En el concurso podrán participar todas aquellas personas mayores de 12 años que acudan disfrazados y que se hayan se hayan inscrito del 10 al 28 de febrero en la Oficina de Información y Turismo de la Plaza de los Santos Niños de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00. Todos los participantes inscritos deberán estar el día 2 de marzo a las 11:30 horas en la Plaza de Los Santos Niños y llevar su dorsal.

19:30 h. ACTUACIÓN DE CHIRIGOTA GADITANA «LOS PRIMEROS EN MOJARSE».

En el transcurso de la actuación el jurado valorará a los participantes en el Concurso de Disfraces.
Plaza de Cervantes (Quiosco de la música).

20:30 h. ENTREGA DE PREMIOS Y TROFEOS

El jurado premiará la originalidad, el buen gusto, la gracia y el arte popular y otorgará un primer premio de 300 euros, y segundo premio de 200 euros y un tercer premio de 100 euros.
Miércoles, 5 de marzo.

19:00 h. ENTIERRO DE LA SARDINA.

En la Plaza de Cervantes tendrá lugar la concentración de Comparsas, así como de todos los participantes en el CARNAVAL, junto al Quiosco de la música. Un pasacalle organizado por Taller de Danza Alcalá realizará el siguiente recorrido: Plaza de Cervantes, Calle Mayor, Plaza Santos Niños, Calle San Juan, Calle Cardenal Sandoval y Rojas y Huerta del Palacio Arzobispal, donde se procederá a la quema de la sardina.

20:30 h. QUEMA DE LA SARDINA Y ESPECTÁCULO PIROTÉCNICO

Huerta del Palacio Arzobispal.

Más información:

 

Cervantes: How to Survive as a Writer

On Saturday, February 1, at 12.00, the Cervantes Birthplace Museum organizes this new scene, a themed tour driven by Francisco Martínez Moran, associate researcher at Cervantes Studies Center of Alcalá de Henares.

Por lo general desafortunado en los negocios, sin una clara, unívoca y desahogada trayectoria profesional que le permitiera la menor estabilidad económica, Cervantes vivió abocado a sufrir una existencia plagada de itinerancias, incertidumbres, zozobras y vaivenes. Más allá de su excelsa producción literaria, numerosos fueron los oficios tentados, y no muchos menos los subsiguientes fracasos. Repasemos de forma sucinta esos avatares. 

ByFrancisco José Martínez Morán

During the tour through several rooms in the museum, visitors will learn the soldier Miguel de Cervantes and his participation in the Battle of Lepanto, but also his lesser-known facet: his work as a tax collector.

To attend this visit is essential to register in advance: click here

  • Saturday February 1, 2014
  • From 12:00 to 12:30 h.
  • Aimed at +13 ages
  • Free activity
  • Essential pre-registration

 

Additional information:

 

Concierto de Cómplices en Alcalá de Henares

El dúo Cómplices llegará el 8 de febrero a Alcalá de Henares para ofrecer un espectáculo en acústico en la Sala Margarita Xirgu.

Cómplices es un grupo musical clásico de los 90 y del pop-rock español creado en 1987 por Teo Cardalda y su pareja María Monsonis. Después de dejar su anterior agrupación (Golpes Bajos), Teo se une a su pareja María Monsonis, y juntos forman el grupo.

Ahora tienes la oportunidad de verlos en su último espectáculo en acústico. En él, no solo podrás disfrutar de las canciones que popularizaron este peculiar dúo de los 90 como Es por ti, los tejados, ojos gitanos, cuando duermes, sonrisa plateada, serás mi cómplice, etc.

complices-cartel

En esta ocasión, simplemente con un piano, una guitarra acústica y alguna sorpresa más… darán un original repaso a las canciones de toda una vida. Estamos seguros de que Teo Cardalda, uno de los grandes genios de la música pop española y ex de Golpes Bajos se arrancará con alguna que otra sorpresa, como cantando canciones de otros artistas con los que ha trabajado como Ray Heredia, Antonio Vega o Los Secretos.

Una cita ineludible, a la que ningún amante del pop español puede faltar. Una oportunidad única de disfrutar de este par de genios en locales íntimos de poco aforo.

Más información:

  • Sábado 8 de febrero a las 20:00 horas
  • Precio: 8, 10 y 12 €
  • Venta anticipada de lunes a jueves, de 17:00 a 20:00 horas
  • Reservas: salamxirgu@usmr.ccoo.es
  • Sala Margarita Xirgu
  • Vía Complutense 19, Alcalá de Henares

 

La Universidad de Alcalá celebró la festividad de Santo Tomás

Universidad de Alcalá - Paraninfo

El martes 28 de enero el Paraninfo de la Universidad de Alcalá acogió su tradicional acto académico con motivo de la festividad de Santo Tomás de Aquino, patrón de los universitarios.

El acto comenzó a las 12.00 horas con la conferencia ‘Hay vida después de la crisis‘, a cargo del economista José Carlos Díez, antiguo alumno de la UAH.

Tras la ponencia, se procedió a la entrega de diplomas a los Números 1 de cada una de las titulaciones en la promoción 2012-2013, que concede la Asociación de Amigos de la Universidad de Alcalá.

El acto sirvió también para hacer entrega de la Medalla de Plata de la UAH a Elena Pessino, miembro del Patronato de la Fundación Canis Majoris; Ángel Fernández, director general de MSD España; Gabriel Núñez González, presidente de la Fundación Uniteco Profesional; y a Luis Miguel Vindel Berenguel, consejero delegado de Amaranto.

El acto finalizó con la intervención del rector, Fernando Galván.

Tradición

Santo Tomás de Aquino es el patrón de los universitarios, pero también de los académicos, de los libreros, de los fabricantes de lápices, de los escolares, de las escuelas y de los teólogos. La fecha elegida para conmemorar esta festividad coincide en el tiempo con la fecha en la que sus reliquias se trasladaron solemnemente a la catedral de Tolouse, en Francia, un 28 de enero, después de haber sido declarado santo.

Este gran estudioso, conocido fundamentalmente por la obra ‘La Suma Teologica’, fue declarado santo en el año 1323, unos 50 años después de su muerte.

 

Guided Visit to the PCA Exhibition

Hospital de Santa María la Rica

Guided tour through the XLIV City of Alcalá Painting Awards (PCA) exhibition, open from January 16 at the Old Santa María la Rica Hospital.

Next Thursday, January 30th, at 12:00 pm there will be a guided tour through the XLIV City of Alcalá Painting Awards (PCA) exhibition, located in the Antonio López Hall at Old Santa María la Rica Hospital, calle Santa María la Rica, 3.

This tour will be assisted by the Councillor for Culture María Dolores Cabañas and a large group of selected artists whose works make up the exhibition.

 

Film and Music Festival in Alcalá de Henares

From February 5 to 9, ALCINE offers an sample of «Movies and Music» with a selection of 5 films with the common denominator of music: ALCINE SOUNDTRACK.

These projections, which bind to the Cine-Club regulars, will be showed in Teatro Salón Cervantes at different times and days for those interested in the full cycle to plan and adjust their agendas.

Una canción para Marion (Song for Marion)

Wednesday, 5 at 6:30 pm and Friday 7 at 5:30 pm

Written and directed: Paul Andrew Williams. Stars: Gemma Arterton (Elizabeth), Terence Stamp (Arthur), Vanessa Redgrave (Marion). Country: Reino Unido. Year: 2012. Length: 93 min.

Synopsis: Grumpy pensioner Arthur honors his recently deceased wife’s passion for performing by joining the unconventional local choir to which she used to belong, a process that helps him build bridges with his estranged son, James.

El último Elvis

Wednesday, 5 at 9:00 pm and Friday 7 at 8:00 pm

Directed: Armando Bo. Stars: John McInerny (Carlos Gutiérrez / Elvis),Griselda Siciliani (Alejandra), Margarita López (Lisa Marie). Country: Argentina. Año: 2012. Length: 91 min.

Synopsis: A tragic accident causes an Elvis impersonator to reassess his priorities. This is one of those movies you find yourself still thinking about, days after you watched it.

Pulp: The Beat is the Law

Thursday, 6 at 9:00 pm and Sunday 9 at 9:00 pm

ProducedDirected and Edited: Eve Wood. Country: United Kingdom. Year: 2011. Length: 91 min. Genres: Music Documentary.

Synopsis: It’s Glastonbury Festival 1995. The Stone Roses pull out of their headline set after a mountain bike accident and Rod Stewart is unavailable. Last minute replacements, Pulp, take to the stage to face 80,000 people. They deliver a set ‘regarded as one of the best in the festival’s history’ climaxing with the era-defining song, Common People, and in the process catapult themselves to the forefront of the Britpop movement – an achievement that 12 years earlier seemed like an impossible dream.

El cuarteto (Quartet)

Thursday, 6 at 6:30 pm and Saturday 8 at 8:00 pm

Director: Dustin Hoffman. Stars: Maggie Smith (Jean Horton), Tom Courtenay (Reginald Paget), Billy Connolly (Wilf Bond), Pauline Collins (Cissy Robson), Michael Gambon (Cedric Livingston). Country: Reino Unido. Year: 2012. Length: 95 min.

Synopsis: At a home for retired musicians, the annual concert to celebrate Verdi’s birthday is disrupted by the arrival of Jean, an eternal diva and the former wife of one of the residents.

Searching for sugar man

Friday 7 at 10:00 pm. and Saturday 8 at 10:00 pm

Director: Malik Bendjelloul. Production: Simon Chinn y Malik Bendjelloul. Countires: Sweden and UK. Year: 2012. Length: 86 min. Genres: Music Documentary.

Synopsis: Two South Africans set out to discover what happened to their unlikely musical hero, the mysterious 1970s rock ‘n’ roller, Rodriguez.

 

Risas aseguradas con Rieloterapia Show

Rieloterapia Show es un taller-show destinado a ayudar al público a reencontrar la felicidad mediante la risa. 16 de febrero en el Teatro Salón Cervantes.

El gran objetivo de Rieloterapia Show, además de hacer reír, es interactuar con los espectadores haciéndoles partícipes de todo lo que surja encima del escenario de forma original y divertida.

Un espectáculo solidario que ya ha colabora con éxito con ONG´S, asociaciones y grupos que necesitan difusión, como es el caso de la representación que se llevara a cabo en el Teatro Salón Cervantes, donde la recaudación ira destinada a la Casa de Pobres de la Hermandad Sacramental Santísimo Cristo de los Desamparados y María Santísima de las Angustias.

Precio de la localidades

  • Butaca de patio.- 21,30 €
  • Butaca de anfiteatro.- 17,90 €
  • Silla de palco delantera.- 15,10 €
  • Silla de palco trasera, visión reducida.- 11,50 €

 

Entradas

Muestra de Cine y Música en Alcalá de Henares

Del 5 al 9 de febrero, ALCINE nos ofrece una muestra de «Cine y Música» con una selección de 5 películas con el denominador común de la música: ALCINE SOUNDTRACK.

Las proyecciones, que se unen a las habituales de Cine-Club, serán en el Teatro Salón Cervantes en horarios y días diferentes para que los interesados en ver el ciclo completo puedan planificar y ajustar sus agendas.

Una canción para Marion (Song for Marion)

Miércoles, 5 a las 18:30 h. y viernes, 7 a las 17:30 h.

Dirección y guion: Paul Andrew Williams. Interpretación: Gemma Arterton (Elizabeth), Terence Stamp (Arthur), Vanessa Redgrave (Marion). Pais: Reino Unido.
Año: 2012. Duración: 93 min.

Arthur es un jubilado gruñón. Su esposa Marion lo anima a que se una a un coro local que, desde luego, no tiene nada de convencional. A pesar de la oposición de su hijo James, la directora del mismo intentará convencer al hombre para que forme parte de su grupo y de esta forma aprenda a aprovechar lo bueno de la vida.

El último Elvis

Miércoles, 5 a las 21:00 h. y viernes, 7 a las 20:00 h.

Dirección: Armando Bo. Interpretación: John McInerny (Carlos Gutiérrez / Elvis),Griselda Siciliani (Alejandra), Margarita López (Lisa Marie). Pais: Argentina. Año: 2012.
Duración: 91 min.

En “El último Elvis”, Carlos Gutiérrez es un cantante separado que tiene una pequeña hija llamada Lisa Marie a la que no ve muy a menudo. Siempre vivió su vida como si fuese la reencarnación de Elvis Presley, negando a Carlos y su realidad. Una situación inesperada le obliga a hacerse cargo de su hija. En un viaje
de locura y música, Carlos deberá elegir entre su sueño de ser Elvis y su familia.

Pulp: The Beat is the Law

Jueves, 6 a las 21:00 h. y domingo, 9 a las 21:00 h.

Dirección, producción y montaje: Eve Wood. País: Reino Unido. Año: 2011.
Duración: 91 min. Género: Documental musical.

Festival de Glastonbury en 1995. Los Stone Roses caen del cartel y Rod Stewart no está disponible. Reemplazo de último minuto, Pulp toma el escenario para hacer frente a 80.000 personas. Ofrecen un concierto ‘considerado como uno de los mejores de la historia del festival’ culminando con la canción de época,Common People, y se catapultan a la vanguardia del movimiento Britpop, un logro que 10 años atrás parecía un sueño imposible.

El cuarteto (Quartet)

Jueves, 6 a las 18:30 h. y sábado, 8 a las 20:00 h.

Dirección: Dustin Hoffman. Interpretación: Maggie Smith (Jean Horton), Tom Courtenay (Reginald Paget), Billy Connolly (Wilf Bond), Pauline Collins (Cissy Robson), Michael Gambon (Cedric Livingston). Pais: Reino Unido. Año: 2012. Duración: 95 min.

En la Casa Beecham circula el rumor de que esta residencia para músicos retirados pronto acogerá a un nuevo huésped. Para Reginald Paget, Wilfred Bond y Cecily Robson es solo un cotilleo más. Cuando de repente ven entrar r la puerta a su ex compañera del cuarteto, Jena Horton, se quedan en estado de shock. Su carrera como solista acabó no sólo con su gran amistad, sino también con su matrimonio con Reggie.

Searching for sugar man

Viernes, 7 a las 22:00 h. y sábado, 8 a las 22:00 h.

Dirección y guion: Malik Bendjelloul. Producción: Simon Chinn y Malik Bendjelloul.
Paises: Suecia y Reino Unido. Año: 2012. Duración: 86 min. Género: Documental,musical.

En los años 60, un músico llamado Rodríguez fue descubierto en un bar de Detroit por dos productores que se enamoraron de sus melodías y sus letras conmovedoras. Grabaron un álbum que ellos creían que iba a situar al artista como uno de los grandes de su generación. Sin embargo, el éxito nunca llegó. Mientras la figura del artista se perdía en el olvido, una grabación pirata encontrada en la Sudáfrica del Apartheid se fue convirtiendo en un fenómeno de masas.

 

Cervantes: (sobre)vivir para escribir

Casa de Cervantes - Escritorio

El sábado 1 de febrero, a las 12.00 horas, el Museo Casa Natal de Cervantes organiza esta nueva Escena Cervantina, una visita temática impartida por Francisco Martínez Moran, investigador asociado al Centro de Estudios Cervantinos de Alcalá de Henares.


Por lo general desafortunado en los negocios, sin una clara, unívoca y desahogada trayectoria profesional que le permitiera la menor estabilidad económica, Cervantes vivió abocado a sufrir una existencia plagada de itinerancias, incertidumbres, zozobras y vaivenes. Más allá de su excelsa producción literaria, numerosos fueron los oficios tentados, y no muchos menos los subsiguientes fracasos. Repasemos de forma sucinta esos avatares. 

Por Francisco José Martínez Morán

Durante el recorrido por diversas estancias del museo, los visitantes conocerán al Miguel de Cervantes soldado y su participación en la batalla de Lepanto, pero también su faceta menos conocida: su trabajo como recaudador de impuestos.

Para asistir a esta visita es imprescindible inscribirse con antelación a través del correo electrónico del museo. Formulario de reserva

  • Sábado 1 de febrero de 2014
  • De 12:00 a 12:30 h.
  • Dirigida a mayores de 13 años
  • Actividad gratuita
  • Imprescindible inscripción previa

 

Más información:

 

Yerma: Federico García Lorca en el Teatro Salón Cervantes

Yerma, la obra de Federico García Lorca, se representará en el Teatro Salón Cervantes los próximos días 1 y 2 de febrero.

El mismísimo García Lorca calificó la obra como poema trágico y en la que desarrolló con mayor amplitud y relieve un tema central: el de la esterilidad y fecundidad.

En Yerma los prejuicios sociales toman cuerpo en el personaje femenino que da nombre a la obra y van construyendo la narración a través de sus padecimientos y reflexiones.

Yerma, tiene un único proyecto en el que se entremezclan el deseo personal y el mandato social de ser madre. Un matrimonio sin deseo ni amor, un marido estéril, la presencia de un antiguo pretendiente, se combinan para desarrollar un argumento teñido de tragedia y sutil crítica a una identidad femenina intrínsecamente ligada al orden social establecido. El mismísimo García Lorca calificó la obra como poema trágico y en la que desarrolló con mayor amplitud y relieve un tema central: el de la esterilidad y fecundidad.

Yerma, mujer estéril, que lucha desesperadamente defendiendo su verdad, cada vez se vuelve más conflictiva y no cede en ello hasta consumarla. El desenlace final, la muerte del marido, es la última defensa de su sueño imposible y una afirmación rotunda de su destino trágico ante la ciega fatalidad.

Dirección: Miguel Narros
Intérpretes: Silvia Marsó, Marcial Álvarez, Chema León, María Álvarez, Eva Marciel, Roser Pujol, Carmen Navarro, Asunción Díaz, Alba Alonso, Mona Martínez, Soleá Morente, Paloma Montero, Emilio Gómez y Antonio Escribano.

 

Yerma: Federico García Lorca in Teatro Salón Cervantes

Federico García Lorca’s Yerma will be represented in Teatro Salón Cervantes on February 1 and 2.

The second of Lorca’s great trilogy of rural dramas, Yerma is a concentrated blend of contrasting moods through which Lorca charts the increasingly destructive obsession of a childless young country wife, and probes the darker zones of human fears and desires.

The play’s rich mode of expression – a powerful combination of verbal, visual and auditory images and rhythms – is also geared to celebrating sexual attraction and fertility, creation and procreation. Through his characterization of the play’s central figure, Lorca raises the question of women’s social status – a controversial question both then and now, and one to which Robin Warner pays particular attention in his critical introduction to the play. He also examines the links between the dramatic structure of Yerma and the importance of cultural politics during the turbulent course of the Second Spanish Republic.

Direction: Miguel Narros
Performers: Silvia Marsó, Marcial Álvarez, Chema León, María Álvarez, Eva Marciel, Roser Pujol, Carmen Navarro, Asunción Díaz, Alba Alonso, Mona Martínez, Soleá Morente, Paloma Montero, Emilio Gómez and Antonio Escribano.